Invité Invité
| Sujet: Entrainement Dim 1 Nov 2009 - 2:13 | |
| J'ai une questions Si j'ai nouvelle technique que je traduis en français c'est pas obliger que sa veut dire obligatoirement la même chose parce que sinon ? Merci |
|
Mochinushi Yuuki Oto no Shinobi
Nombre de messages : 881 Age : 31 Localisation : Oto Village : Oto Elements : Suiton/Raiton Nindô : Celui qui combat peut perdre, mais celui qui ne combat pas a déjà perdu, alors bouge toi 8D ! Date d'inscription : 05/11/2008
Infos du Ninja Rang: Genin Points d'expérience: (203/1000) Techniques:
| Sujet: Re: Entrainement Lun 2 Nov 2009 - 16:01 | |
| Ben faut au minimum qu'on comprenne ce que tu dis je pense XD Par exemple, le katon goukakyu no jutsu donne boule de feu suprême ou un truc du genre je crois en français XD, le suprême a été rajouté et on comprend très bien que c'est une boule de feu XD
Mais si c'est Katon goukakyu no jutsu, traduc: un truc qui tue tout! ça donne pas vraiment d'indic o_o' Puisque c'est une traduction, il faut qu'il y ait un rapport non? ^^
Tu peux sinon, mettre la traduction littéraire en français et le nom attribué à côté (sans lien avec le japonais) x)
Bref, ceci n'est que mon pur avis 8D | |
|
Kanna Admin/Kannard sauvage/Animateur au pouvoir
Nombre de messages : 2223 Age : 35 Localisation : Face à Dieu Village : Ame- Team Kuuseki Elements : Katon et Futon Nindô : Offrir un monde de paix où vivra heureuse Mai Date d'inscription : 14/11/2007
Infos du Ninja Rang: Jônin Points d'expérience: (480/1000) Techniques:
| Sujet: Re: Entrainement Lun 2 Nov 2009 - 17:20 | |
| | |
|
Invité Invité
| Sujet: Re: Entrainement Mar 3 Nov 2009 - 9:43 | |
| Merci Yuuki on peut fermer alors! |
|